КОНЦЕПЦІЯ: Редакція
ЛЕТІЛА ЗОЗУЛЯ ЧЕРЕЗ МОЮ ХАТУ (лірична)
Хрестоматійна пісня з Наддніпрянщини. Побутувала також у середовищі українців за межами України – в таборах та на примусових роботах у Німеччині під час ІІ Світової війни.
Летіла зозуля через мою хату,
Сіла на калині та й стала кувати. (2)
Ой ти зозуленько, чого рано куєш,
Чи ти, зозуленько, моє горе чуєш? (2)
Ой то ж не зозуля, то рідная мати,
Вона прилетіла дочку рятувати. (2)
Якби мати знала, яке мені горе,
Вона б прилетіла за синєє море. (2)
Якби мати знала, яка мені біда,
Була б передала горобчиком хліба. (2)
Горобчиком хліба, синичкою солі…
Ой мамо, ой мамо, як тяжко без долі! (2)
Варіант:
Ой мамо, ой мамо, як тяжко в неволі! (2)

МАКСИМ КОЗАК ЗАЛІЗНЯК (історична)
Наддніпрянщина
Максим козак Залізняк,
Козак з Запорожжя,
Як виїхав на Вкраїну,
Як повная рожа.
Зібрав війська сорок тисяч
В місті Жаботині,
Обступили город Умань
В обідній годині.
Обступили город Умань,
Покопали шанці
Та вдарили з семи гармат
У середу вранці.
Як вдарили з семи гармат
У середу вранці –
Накидали воріженьків
Повінісінькі шанці.
Отак козак Залізняк
Із панами бився,
Та й за теє доброї
Слави заручився.

МАМО Ж МОЯ, МАМО (весільна)
Західне Поділля.
Комп’ютерне відтворення нот (PDF, mp3):
Мамо ж моя, мамо, я ж ваша дитина,
Дана, дана, дана, дана, гей!
Мені ся належить подушка й перина.
Дана, дана, дана, дана, гей!
Подушка й перина, корова з телятком,
Дана, дана, дана, дана, гей!
Щоб я не ходила по селу з горнятком.
Дана, дана, дана, дана, гей!
Тату ж ви мій, тату, я ж ваша дитина,
Дана, дана, дана, дана, гей!
Мені ся належить легкова машина.
Дана, дана, дана, дана, гей!
Легкова машина, ще й цегляна хата,
Дана, дана, дана, дана, гей!
Щоб я пам’ятала, що я маю тата!
Дана, дана, дана, дана, гей!
Continue reading “МАМО Ж МОЯ, МАМО (весільна)” →

МАНДРІВНА ЗОРЯ, або КОЗАЦЬКИЙ ВІЛЬНИЙ КРАЙ (туристична)
Мелодія Оксани Рафи (Товариство “Вертеп”, м.Тернопіль), слова та гармонізація Леопольда Ященка.
Комп’ютерне відтворення нот – З СУПРОВОДОМ (PDF, mp3):
Комп’ютерне відтворення нот – БЕЗ СУПРОВОДУ (PDF, mp3):
Козацький вільний край прослався перед нами,
І жайворонка спів лунає угорі…
Ми знову ідемо байраками, степами,
На незборимий клич мандрівної зорі.
Приспів:
Гей, дана, гей! Гей, дана, дана,
Дана, дана, дана, о-о, гей, гей!
З проторених доріг ми раді повернути
На стежечки круті, до гаю, до ріки…
Щаслива та пора, як вітер б’є у груди!
Прекрасна та пора – бо ми мандрівники!
Приспів.
До нових берегів нам стелиться дорога,
Над нами в вишині Чумацький мріє шлях…
А думи все летять до рідного порога,
А думи все летять по зоряних світах.
Приспів.
Запалимо вогні на березі крутому,
Русалки в темну ніч нам спати не дадуть…
А вранці по росі – у далеч невідому,
А вранці по росі рушаємо у путь!
Приспів.
Первісний варіант пісні можна знайти ТУТ »

МАРУСЮ, МАРУСЮ (лірична)
Поділля.
Співають Ярослава Пришедько, Катерина Міщенко, Євгенія Шевченко – 2018 (mp3):
Комп’ютерне відтворення нот (PDF, mp3):
Марусю, Марусю, що мені з тобою,
Не один я вечір простояв з тобою. (2)
Не один я вечір, не одну неділю,
На тебе, Марусю, маю всю надію. (2)
Ой сходить місяць з трьома зірочками,
Приходить Маруся з трьома дружечками. (2)
Ой прийшла Маруся, стала й у куточку:
Прийміть мене, мамо, за рідную дочку! (2)
Своїх дочок маю – чужих не приймаю,
Свого сина маю, з тобою не звінчаю. (2)
Ой візьми, Марусю, рубля золотого,
Відчепись від мене, ще й від сина мого! (2)
Не хочу я, мамо, не хочу я грошей,
Люблю твого сина, бо твій син хороший! (2)
Ой візьми, Марусю, коня вороного,
Покинь мого сина, хлопця молодого! (2)
А я коня візьму, ще й конем поїду –
Твого сина люблю і за нього піду! (2)
Continue reading “МАРУСЮ, МАРУСЮ (лірична)” →

МИ ГАЙДАМАКИ (історична)
Редакція хору “Гомін”.
Комп’ютерне відтворення нот (PDF, mp3):
Ми гайдамаки, ми всі однакі –
Ми ненавидим вороже ярмо!
Йшли діди на муки, підуть і правнуки –
Ми за народ життя своє дамо!
Знай, лютий враже: сотня поляже –
Тисяча натомість стане до борби!
І мечі свячені на серця скажені
Піднімуть знов потоптані раби!
Наша присяга – Бог, честь, відвага,
Воля України, скривджених добро!
Ними ся клянемо – поки жить будемо,
Ломить, палить кайдани і ярмо!
Рвімо ж кайдани, що їх тирани
На нашу волю сковують щодня,
Бо ми гайдамаки, бо ми всі однакі –
Не боїмось ні кулі, ні огня!

МИ КРИВОГО ТАНЦЮ ЙДЕМО (веснянка)
Волинь
Вести кривий танець неважко. Всі учасники стають у ряд, взявшись за руки. Той, хто попереду – найчастіше дівчина – “виводить кривого танця”, себто веде всіх за собою. Кожен має точно повторювати лінію ходи попереднього.
Добре, якщо дівчина, яка йде попереду, обирає шлях таким чином, щоб загальний малюнок танцю займав якомога меншу площу – так легше співати без ритмічних розходжень.
Інший варіант пісні – “А ми кривого танцю йдем”. Кривого танця водимо також і під інші веснянки, які за ритмом і характером надаються до того – “Ой не рости, кропе”, “Травко-муравко”, “Хвалилася береза”, “Коло млина калина”, “Ой чи спиш, чи чуєш”, “Перекладу кладку” та ін..
Комп’ютерне відтворення нот (PDF, mp3):
Ми кривого танцю йдемо,
Кінця йому не знайдемо.
Ані кінця, ані ладу –
Не пізнаєш, котра ззаду.
Треба його та й виводити,
Кінець йому та й знаходити.
Ой вінку мій, вінку,
Та й хрещатий барвінку.
Що я тебе сплела
Та й учора ізвечора.
Та й учора ізвечора,
Та й темненької ночі.
Continue reading “МИ КРИВОГО ТАНЦЮ ЙДЕМО (веснянка)” →

МИ ПРИЙШЛИ ДО ТЕБЕ (колядка)
Галичина. Від учасників ансамблю “Черемош”, м.Львів.
Комп’ютерне відтворення нот (mp3):
Ми прийшли до тебе, пане господарю, до тебе:
Чи ти нам дозволиш заколядувати у себе?
Ой почекайте хоч годиноньку одную –
Нехай ся вберу у сорочечку новую.
А Вам ся добре в теплій хатині вбирати,
А нам студено під вашим вікном стояти.
А Ваші губи ся позлипали від меду,
А наші ноги попримерзали до леду.
За нашу коляду дайте по чарці горілки –
Будете мати файную долю для дівки.
За нашу коляду дайте по чарці ще й вина –
Будете мати файную долю для сина.
За нашу коляду дайте по чарці кожному –
Будете мати файную долю для дому.

МИ-ТО, ЖЕНЧИКИ, МИ-ТО (обжинкова)
МІСЯЦЮ-КОРОЛЮ (лірична)
Закарпатська обл., Іршавський р-н, с.Довге. Запис 1956 р. Розшифрував В.Матвієнко. Редакція Леопольда Ященка.
Комп’ютерне відтворення нот (pdf, mp3):
Місяцю-королю, засвіти по полю –
Най я си уберу, гей, пшеницю з куколю. (2)
Місяченько б світив − хмари налягають,
Ми би ся любили, гей, − люди нам не дають. (2)
Люди нам не дають, мамка ніц не каже, –
Любімся, серденько, гей, най нам хто розкаже! (2)
Ноти є також у збірнику:
- Закарпатські народні пісні / Упорядник З.І.Василенко. – Київ: Вид-во АН УРСР, 1962. – 372 с., нот. – pdf. – C.113.
