ЖАНР: Побутові
КОЛИ ТОТУ КОМАНИЦЮ СІЯЛИ (лірична)
Закарпаття. Збірник “Народные песни подкарпатских русинов” (Ужгород, 1944). Також: Закарпатська обл., Перечинський р-н, с.Ворочеве. Записав Михайло Кречко. Редакція Леопольда Ященка.
Комп’ютерне відтворення нот (PDF, mp3):
Коли тоту команицю сіяли,
Тоді ми ся любовати почали,
А ще тота команиця не зійшла −
Вже ся наша вірна любов розійшла.
Дівчинонько стародавна, гоя-я,
Любив я тя донедавна, чуга-я.
Любив я тя, та ще й буду, гоя-я,
Нігди-м тебе не забуду, чугая!
Думаш, дівко, що тя люблю, гоя-я,
Як до тебе ввечір прийду, чуга-я.
А я прийду говорити, гоя-я, –
Думаш, бідо, що любити, чуга-я!
Ноти є також у збірнику:
- Закарпатські народні пісні / Упорядник Михайло Кречко. – Ужгород: Закарпатське обласне видавництво, 1959. – 288 с., нот. – C.147.

КОЛИ У ПУТЬ, або БИЙ, БАРАБАН (жартівлива)
Мелодія запозичена у 1970-ті рр. з одного з американських спірічуелсів. Переклад з російської та гармонізація Леопольда Ященка.
“Гомін” на обжинках у Національному музеї народної архітектури та побуту України – 25.07.1992:
Комп’ютерне відтворення нот (PDF, mp3):
Коли у путь, коли у путь
Твоя судьба тебе покличе,
Ти пригадай наш добрий звичай –
Веселу пісню починай!
Приспів (двічі):
Бий, барабан! Бий, барабан!
Бий, барабан! Лунайте, труби!
Цілуй дівчину прямо в губи
І келих повний наливай!
(за другим разом:
…І келих повний випивай!)
Continue reading “КОЛИ У ПУТЬ, або БИЙ, БАРАБАН (жартівлива)” →

КОЛО МЛИНА, КОЛО БРОДУ (лірична)
Наддніпрянщина. Записав Микола Лисенко.
Надія ЗЯБЛЮК; супровід на фортепіано – Людмила Скірко. Гармонізація Георгія Майбороди. Запис з аудіоальбому “Родимий край”, 2004 (mp3):
Коло млина, коло броду (2)
Два голуби пили воду.
Вони пили, вуркотіли, (2)
Ізнялися, полетіли.
Ізнялися, полинули, (2)
Крилечками стрепенули.
Крилечками стрепенули, (2)
Про кохання спом’янули.
Горе ж тому козакові (2)
Ще й сивому коникові.
Горе ж тому, хто кохає, (2)
З стремен ніжок не виймає.

КОЛО МЛИНА КРЕМЕНИНА (лірична)
Наддніпрянщина. Записав і гармонізував Леопольд Ященко.
Комп’ютерне відтворення нот (PDF, mp3):
Коло млина кременина, зацвіла калина,
Задумала в саду спати молода дівчина. (2)
Задумала ж вона спати поміж яблуньками,
Щоб почути розмовоньку поміж парубками. (2)
Вари, мати, вечеряти, я йду в сад гуляти,
Як запіють перші півні, я вернусь до хати! (2)
Піють півні, піють другі, ще й курка сокоче,
Кличе мати вечеряти, а дочка не хоче. (2)
Ой вечеряй, моя мати, що ти наварила,
Бо вже ж мені, молоденькій, вечеря не мила! (2)

КОПАВ, КОПАВ КРИНИЧЕНЬКУ (лірична)
Наддніпрянщина. Редакція хору “Гомін”.
Комп’ютерне відтворення нот (PDF, mp3):
Копав, копав криниченьку неділеньку, дві,
Любив козак дівчиноньку людям − не собі.
Приспів:
Ой жаль, жаль не помалу –
Любив дівчину змалу, (2)
Любив, та й не взяв!
Ой жаль, жаль мені буде:
Візьмуть її люде − (2)
Моя й не буде.
Ой жаль, жаль!
А вже з тої криниченьки орли воду п’ють,
А вже ж тую дівчиноньку до шлюбу ведуть.
Один веде за рученьку, другий за рукав,
Третій стоїть, гірко плаче – любив та й не взяв!
А вже ж тая криниченька терном заросла,
А вже ж тая дівчинонька та й заміж пішла!
А вже ж тая криниченька замулилася,
А вже ж тая дівчинонька зажурилася.
Розіграно на бандурці – мамаївській кобзі »

КОСАРІ КОСЯТЬ, А ВІТЕР ПОВІВАЄ (до косовиці, лірична)
Чернігівська обл., м.Козелець. Записав Леопольд Ященко.
Тріо “ТРОЯНЬ”: Віра Глушко, Людмила Заковоротня, Марія Мельниченко. Заспівує Віра Глушко (mp3):
Комп’ютерне відтворення нот (PDF, mp3):
Косарі косять, а вітер повіває,
Шовкова трава на косу наляга(є).
Шовкова трава на косу налягає,
Що перший косар та й галочки пита(є).
Ой ти галочко чорная, маленькая,
Скажи правдоньку, де моя миленька(я)?
А твоя мила у лузі над річкою
Умивається холодною водо(ю).
Утирається білою хустиною,
Малює личко червоной калино(ю).
Малює личко червоной калиною,
Малює брови чорною ожино(ю).
Ой Боже, Боже, коли ж той вечір буде,
Коли мій милий та й до мене прибу(де)!

КОСИЛИ МИ СІНО (до косовиці, лірична)
Правобережна Україна.
Комп’ютерне відтворення нот (PDF, mp3):
Косили ми сіно, настала негода.
Плакала дівчина, як була молода. (2)
Плакала, плакала, на личку змарніла,
Видно по дівчині – віночка жаліла. (2)
Не жаль мені вінка, ні жодної речі.
Розпустила коси, застелила плечі. (2)
Косу розчесала, плечі застелила,
Вийшла за нелюба – жалю наробила! (2)
Ой жалю мій, жалю, великий печалю,
Що я й наробила – сама ж я й не знаю! (2)
Ой як тяжко-важко самій горювати,
А ще тяжче-важче з нелюбом шлюб брати. (2)

КУДИ ЇДЕШ, ОРЛЕ (лірична, історична)
Варіант тексту на схожу мелодію: “У неділю рано”.
– Куди їдеш, орле, куди від’їжджаєш?
На кого милу, да гей, свою покидаєш? (2)
– Покидаю тебе ще й рідну матусю.
Будь здорова, мила, да гей, може й не вернуся! (2)
– Ой вернися, милий, гроза наступає,
А може в дорозі, да гей, ворога спіткаєш? (2)
– Не злякають громи, ані лихі бурі,
А ворог посміє, да гей, люто битий буде! (2)
– Де зупиниш коня свого вороного?
Звідки виглядати, да гей, тебе, молодого? (2)
– Зупинюсь я в полі, а ще, може, в лузі…
Будь здорова, мила, да гей, бо чекають друзі. (2)

КУПАЛЬСЬКА НІЧ, або А ВЖЕ НАД ПЛЕСОМ ГАСНУТЬ ВОГНІ (до Купала, лірична)
Слова і музика Леопольда Ященка.
Фрагмент пісні – Етнографічний хор “ГОМІН”, текст читає Людмила Іваницька (mp3):
Відеозапис фрагменту пісні на святі Купала в Гідропарку 6.07.2002:
Дивитися/завантажити на Vimeo »
Комп’ютерне відтворення нот (PDF, mp3):
А вже над плесом гаснуть вогні,
І замовка весела річ…
І буйні лози, й верби сумні
Оповила таємна ніч.
І гори над Дніпром
Заснули мирним сном…
І буйні лози, й верби сумні
Оповила таємна ніч.
І лиш єдиний вогник ясний
Ще мерехтить край бережка,
І хтось блукає в тиші німій,
І, мов сльоза, бринить ріка.
………………….
– А може, то хлопець русалку виглядає?
Кажуть, що в таку ніч вони виходять на берег
і при місяці водять танок.
Continue reading “КУПАЛЬСЬКА НІЧ, або А ВЖЕ НАД ПЛЕСОМ ГАСНУТЬ ВОГНІ (до Купала, лірична)” →

КУЧЕРЯВА КАТЕРИНА (жартівлива)
З репертуару ансамблю “Кралиця” Київського інституту культури, 1990-і рр.
Комп’ютерне відтворення нот (PDF, mp3):
Кучерява Катерина вчепилася до Мартина.
Гей, гей, у-ха-ха, вчепилася до Мартина. (2)
Ти, Мартине-добродію, сватай мене й у неділю.
Гей, гей, у-ха-ха, сватай мене й у неділю. (2)
Як я свататись не хтіла, мене рідна мати била.
Гей, гей, у-ха-ха, мене рідна мати била. (2)
Тонко пряду – нитка рветься, грубо пряду – мати б’ється.
Гей, гей, у-ха-ха, грубо пряду – мати б’ється. (2)
По садочку походжала, черевички потоптала.
Гей, гей, у-ха-ха, черевички потоптала. (2)
Черевички погубила, собі хлопців наманила.
Гей, гей, у-ха-ха, собі хлопців наманила. (2)
