ПІСНІ
ЧОРНА РІЛЛЯ ІЗОРАНА (козацька)
З друкованих джерел.
Комп’ютерне відтворення нот (PDF, mp3):
Чорна рілля ізорана, гей, гей!
Чорна рілля ізорана
І кулями засіяна, гей, гей!
І кулями засіяна.
Білим тілом зволочена, гей, гей!
Білим тілом зволочена,
І кровію сполощена, гей, гей!
І кровію сполощена.
Вітер віє по долині, гей, гей!
Вітер віє по долині,
Лежить козак на могилі, гей, гей!
Лежить козак на могилі.
Ані тата, ані мами, гей, гей!
Ані тата, ані мами,
Ані труни, ані ями, гей, гей!
Ані труни, ані ями.
А нікому задзвонити, гей, гей!
А нікому задзвонити,
Китайкою личко вкрити, гей, гей!
Китайкою личко вкрити.
Летить ворон з чужих сторон, гей, гей!
Летить ворон, усідає,
Йому очі випиває, гей, гей!
Йому очі випиває.
ЧОРНА ХМАРА НАСТУПАЄ (лірична)
З архівного запису: Тріо “ТРОЯНЬ” – народні пісні, 2003. Заспівують Віра ГЛУШКО, Людмила ЗАКОВОРОТНЯ.
Дивитися / завантажити на Vimeo »
Чорна хмара наступає,
Да чорна хмара ой да наступає,
Чорний ворон да вилітає.
Чорний ворон вилітає,
Да чорний ворон ой да вилітає,
Крилечками да часто блудить.
Крилечками часто блудить,
Да тяжко-важко ой да на серденьку,
А хто ж кого да вірно любить.
Ой хто кого ж вірно любить,
Да любив козак молоду дівчину,
А тепера да покидає.
А тепера покидає,
Да а тепера ой да покидає,
Товаришу да доручає.
Товаришу доручає.
Да товаришу, ой да рідний брате,
Хай дівчина да погуляє!
ЧОРНИМ ОЧКАМ ПОРА СПАТИ (лірична)
“Сєдовський” гурт Київського Кобзарського Цеху, Щедрий вечір 1998 року, Ірпінь – фрагмент (mp3):
Комп’ютерне відтворення нот (PDF, mp3):
Чорним очкам пора спати, (2)
Бо їм треба рано встати.
Бо їм треба рано встати, (2)
Кониченьку води дати.
Кониченьку води дати, (2)
До дівчини поїхати.
Під’їжджає під ворота – (2)
Стоїть дівка краща злота.
Взяла коня за гривоньку, (2)
А козака за рученьку.
Дала коню вівса, сіна, (2)
А козаку меду, вина.
Сама сіла коло стола, (2)
До козака ані слова.
Чого, мила, посмутніла? (2)
Чи жаль тобі вівса, сіна?
Не жаль мені вівса, сіна, (2)
Ані меду, ані вина.
А жаль мені молодості, (2)
Що не любиш по щирості.
ЧОРНІЇ ХМАРИ НА БУЙНИХ ВІТРАХ (патріотична)
Слова і музика Леопольда Ященка.
Запис з концерту “Гомону” й “Криниці” в Будинку вчених 16 квітня 2014 (mp3):
Чорнії хмари на буйних вітрах
Знову нависли над нами,
Чорнії хмари несуться на нас,
Надходить тривожний час.
Гей-гей, гей-гей,
Надходить тривожний час.
Нас не лякають буремні вітри,
Силою нас не здолати,
Тільки б роздори не краяли нас
В цей трудний, тривожний час.
Гей-гей, гей-гей,
В цей трудний, тривожний час.
Тож не межуймось на Захід і Схід,
Роду свого не цураймось!
Дух воскресіння окрилює нас,
Надходить урочий час!
Гей-гей, гей-гей,
Надходить урочий час!
ЧОРНОМОРСЬКИЙ ВАЛЬС, або НА РЕЙДІ СТАЮТЬ КОРАБЛІ (лірична)
Слова і музика Леопольда Ященка
На рейді стають кораблі,
І в порт прибувають матроси.
Ми знову на ріднім порозі!
Ми знову на нашій землі!
Побачим свій дім і сім’ю,
Що кожного десь дожидає,
І друзів своїх привітаєм усіх,
І вірну любов свою!
Приспів:
Стрічайте нас,
Наші милі, хороші дівчата!
Приморський парк
Нам дарує веселий вальс!
Хто службу військову пройшов
Далеко від рідного дому,
Тому так близька і знайома
Ця пісня про вірну любов!
І в дальнім поході не раз
Наснився нам берег жаданий,
І зустрічі в цім незабутнім саду,
І наш незабутній вальс!
Приспів (двічі).
Приморський парк
Нам дарує веселий вальс!
Чорноморський веселий вальс!
ЧУЄШ, БРАТЕ МІЙ (лірична)
Слова Богдана Лепкого, музика Левка Лепкого; обробка Кирила Стеценка.
Комп’ютерне відтворення нот (PDF, mp3):
Чуєш, брате мій,
Товаришу мій,
Відлітають сірим шнурком
Журавлі у вирій…
Кличуть: кру, кру, кру,
В чужині умру,
Доки море перелечу,
Крилонька зітру,
Крилонька зітру…
Мерехтить в очах
Безкінечний шлях,
Гине, гине в сірій мряці
Слід по журавлях…
Кличуть: кру, кру, кру,
В чужині умру,
Доки море перелечу,
Крилонька зітру,
Крилонька зітру…
ШИНКАРКО, ШИНКАРКО (лірична)
Карпати. Від Олексія Кабанова.
Комп’ютерне відтворення нот (PDF, mp3):
Шинкарко, шинкарко,
Дай пива ще й вина:
Нехай же си нап’є
Дівчина молода.
Давай ми, не давай –
Я пити не буду,
В танок ня не бери –
З тобою не піду.
Як підеш додому –
Торкни ми ногою,
Я си догадаю –
Вийду за тобою.
Шинкарко, шинкарко,
Дай пива ще й вина,
Нехай погуляє
Дівчина молода.
ШИРОКА ДОЛИНА, ШОВКОВА ТРАВА (лірична)
Рівненська обл., Гощанський р-н. Записав Леопольд Ященко від бригади механізаторів, 1960-і рр.
Фрагмент виступу Етнографічного хору “Гомін” під керівництвом Леопольда Ященка на III Бойківських Фестинах, 19.07.2003, м.Турка Львівської обл.:
Дивитися/завантажити на Vimeo »
Комп’ютерне відтворення нот (PDF, mp3):
Широка долина, шовкова трава,
Хороша дівчина, бо ще й молода. (2)
Хороша дівчина, я до неї йду,
Через воріженьки її не візьму. (2)
Марусю, Марусю, будеш плакати,
Як я скажу хлопцям коня всідлати. (2)
Як я скажу хлопцям коня всідлати,
Поїду в Росію кращої шукати. (2)
Об’їхав Росію ще й три города,
Не знайшов кращої, як ти, сирота. (2)
Об’їхав Росію й Україну всю –
Не знайшов кращої, як ти, Марусю! (2)
Розіграно на бандурці – мамаївській кобзі »
ШУМ, або ОЙ НУМО, НУМО ЗЕЛЕНОГО ШУМА (веснянка-гра)
Київська обл., Бориспільський р-н, с.Гнідин. Записала Людмила Іваннікова, 1998 р.
Гра для дорослої молоді, дещо подібна до “Вінця”, але значно інтенсивніша й енергійніша. Як і у “Вінці”, дівчата й хлопці беруться за руки, стають у ряд, тоді перший іде по колу, останній лишається на місці, а інші “намотуються” довкола нього – заплітають Шума. Але “намотуватися” щільно у Шумі не слід – треба, щоб лишалася відстань між “заплетеними” учасниками десь із півметра-метр. За руки братися краще таким чином, щоб кожен тримав іншого вище зап’ястя – лише так можна буде втриматися на ногах.
Коли всі учасники гри “заплелися”, на найближчому заспіві (“Субота минає…”) перший гравець починає бігти просто перед себе, тягнучи за собою “заплетених”, що теж набирають швидкості. При цьому заплетений Шум крутиться на місці і розплітається швидко, як вихор. Тут кожному треба міцно триматися за сусідів, бо якщо Шум розірветься, можна добряче впасти. Але якщо вдається розплести Шума як слід – враження гарантовані!!!
Комп’ютерне відтворення нот (PDF, mp3):
Ой нумо, нумо зеленого Шума,
Шума заплетемо – гуляти підемо.
Ой Шум ходить, по воді бродить,
А Шумиха рибу ловить.
Що зловили – те й пропили,
Дочці шуби не купили.
Пожди, доню, до суботи,
Буде шуба ще й чоботи.
Субота минає – а шуби немає,
А Шумиха із Шумом гуляє.
Пожди, доню, до неділі,
Буде шуба й фартух білий.
Неділя минає – а шуби немає,
А Шумиха із Шумом гуляє.
Пожди, доню, до вівторка –
Буде шуба ще й шнуровка.
Continue reading “ШУМ, або ОЙ НУМО, НУМО ЗЕЛЕНОГО ШУМА (веснянка-гра)” →
ШУМИТЬ-ГУДЕ ЛІЩИНОНЬКА (козацька)
Львівщина. Записав Леопольд Ященко в “Гомоні” від Юрія Гулія.
Комп’ютерне відтворення нот (PDF, mp3):
Шумить-гуде ліщинонька, (2)
Шумить-гуде ліщинонька, плаче-тужить дівчинонька. (2)
Вона плаче ще й ридає, (2)
Вона плаче ще й ридає, на шлях битий поглядає. (2)
Битим шляхом козаки йдуть, (2)
Битим шляхом козаки йдуть, з-під милого коня ведуть. (2)
Ой ти коню сивогривий, (2)
Ой ти коню сивогривий, скажи правду, де мій милий? (2)
А твій милий в степу лежить, (2)
А твій милий в степу лежить, в правій руці шаблю держить. (2)
В ліву роси набирає, (2)
В ліву роси набирає, на серденько поливає. (2)
На серденько поливає, (2)
На серденько поливає, до товариша гукає. (2)
Товаришу, рідний брате, (2)
Товаришу, рідний брате, треба листа написати. (2)
Треба листа написати, (2)
Треба листа написати, до дівчини передати. (2)
Нехай вона віддається, (2)
Нехай вона віддається, вона мене не діждеться! (2)