ЖАНР: Колядки та щедрівки
Монографія “Українське народне багатоголосся” – Леопольд ЯЩЕНКО, 1962
Українське народне багатоголосся: Монографія / Леопольд Ященко. – Київ: Видавництво Академії наук Української РСР, 1962. – 236 с., нот. – pdf(OCR), djvu. – Покажчик нотних прикладів: pdf. – Покажчик походження нотних прикладів: pdf.
Праця присвячена історії українського народного багатоголосся, теоретичному аналізу його структурних форм та виконавських принципів, питанням взаємозв’язків народного багатоголосся і професійного пісенно-хорового мистецтва.
Може служити посібником для викладачів та студентів середніх і вищих музичних навчальних закладів, а також для керівників самодіяльних та професійних хорових колективів, композиторів, музикознавців, фольклористів.
За OCR-версію дякуємо п.Анатолію Богороду!
Continue reading “Монографія “Українське народне багатоголосся” – Леопольд ЯЩЕНКО, 1962″ →

Збірник “БУКОВИНСЬКІ НАРОДНІ ПІСНІ” – Леопольд ЯЩЕНКО, 1963
Буковинські народні пісні: Збірник / Упорядкування, вступна стаття та примітки: Леопольд Ященко. – Київ: Видавництво Академії наук Української РСР, 1963. – 680 с., нот. − pdf, djvu.
У цій книжці близько трьохсот мелодій і текстів пісень та коломийок, створених людьми протягом віків. У них – і незрівнянна краса природи Буковини, і відгомін історії цього багатостраждального краю, і закарбовані у піснях людські долі…
Більшу частину збірника становлять ліричні та жартівливі пісні, які український народ створював і створює завжди – від усієї щедрості свого таланту і любові до життя.

Збірник пісень “УКРАЇНСЬКЕ НАРОДНЕ БАГАТОГОЛОССЯ” – 1963
Українське народне багатоголосся: Збірник пісень / Упорядники: Зінаїда Василенко, Михайло Гордійчук, Анатолій Гуменюк, Олександр Правдюк, Леопольд Ященко. – Київ: Мистецтво, 1963. – 538 с., нот. − pdf(OCR).
Без перебільшення епохальне видання, аналогів якому досьогодні немає.
У збірнику переважають записи 1952-60-х рр., зроблені співробітниками Інституту мистецтвознавства, фольклору та етнографії АН УРСР за допомогою першої на той час пересувної лабораторії, обладнаної звукозаписувальною апаратурою.
Книга має докладні примітки про походження пісень.
За OCR-версію дякуємо п.Анатолію Богороду!
Continue reading “Збірник пісень “УКРАЇНСЬКЕ НАРОДНЕ БАГАТОГОЛОССЯ” – 1963″ →

А В ПОЛІ, ПОЛІ САМ ГОСПОДЬ ХОДИВ (щедрівка господарю й родині)
Черкаська обл, Черкаський р-н, с.Дубіївка. Записали Ярослава Пришедько та Мар’яна Зубченко в Музеї народної архітектури та побуту України. 1997 р.
Комп’ютерне відтворення нот (pdf, mp3):
А в полі, полі сам Господь ходив,
Сам Господь ходив, жито породив,
Жито-пшеницю, всяку пашницю.
Діва Марія за Ним ходила,
За Ним ходила, Його просила:
А вроди, Боже, жито-пшеницю,
Жито-пшеницю, всяку пашницю!
Сію, вію, посіваю,
З Новим роком поздоровляю!
Многая літа! (3)

А В ЦЕЙ ДОМ ЗАВІТАВ БОГ (колядка)
Чернігівська обл., Менський р-н, с.Блистова. Записав Михайло Мишастий, розшифрував Леопольд Ященко.
Комп’ютерне відтворення нот (mp3):
А в цей дом завітав Бог!
Ісус Христос народився,
Цього дому господар звеселився!
Ой будь, мати, весела –
Породила сина Василя,
Попід небесами носила,
Дала йому пугу житяную.
Де пуга махне,
Там і жито росте,
Жито – очерет! (2)
А кіпоньки, а голубоньки –
Як стіжки! (2)
А ти, пані господине,
Готуй пиріжки! (2)

А НАШ ІВАНКО ДВІ СВІЧІ СВІТИВ (колядка парубкові)
Вінницька обл., Бершадський р-н, с.Романівка. Записали Ярослава Пришедько і Мар’яна Зубченко, 1997 р.
Співають дівчата з “сєдовського” колядницького гурту Київського Кобзарського Цеху. Фрагмент відеозапису з Першого Всеукраїнського огляду автентичного виконавства на традиційних кобзарських інструментах − Харків, грудень 1997.
Комп’ютерне відтворення нот (pdf, mp3):
А наш Іванко дві свічі світив.
Приспів:
Ой дай Боже!
Дві свічі світив, як місяць сходив.
При першій свічі коника сідлав.
При другій свічі брата розбуджав.
Вставаймо, брате, на полювання.
Та вполюємо куну на шубу.
А тобі, брате, куна на шубу.
А мені буде дівка до шлюбу.

А У ВИФЛЕЄМІ ТА В БОЖОМУ ДОМІ (колядка)
Від хору громади Української Автокефальної Православної Церкви в м.Києві, 1990-і рр.
Комп’ютерне відтворення нот (mp3):
А у Вифлеємі та в Божому домі.
Приспів:
Славен Єси! (2)
Славен, Христе-Царю, на небеси!
Там Діва Марія Сина породила.
Сина породила, в ясла положила.
В ясла положила, сіном притрусила.
Радуйтеся, люди – Бог із нами буде!

БІГЛА ГАЛОЧКА РАНО ПО ВОДУ (колядка дівчині)
Київська обл., Броварський р-н, с.Літки. Записала Ярослава Музиченко. Розшифрувала Катерина Міщенко.
“Сєдовський” гурт Київського Кобзарського Цеху, Щедрий вечір 1998 року, Ірпінь (mp3):
Комп’ютерне відтворення нот (PDF, mp3):
Бігла Галочка рано по воду. Ой рано!
Із золотими відеречками. …
Та й ускочила в попів городець. …
Та й ізорвала квітку на цвітку. …
Та й приложила к свому личеньку. …
Коли б я така, як цяя квітка. …
То би я пішла за королевича. …
В королевича легко робити. …
Легко робити, мед-вино пити. …
Мед-вино пити, хороше ходити. Ой рано!
Ой рано, рано,
А ще раніше – на зорі!

В ЦЬОМУ ДОМІ, ЯК У ВІНКУ (щедрівка господарю й родині)
Волинь. З друкованих джерел.
Комп’ютерне відтворення нот – редакція хору “Гомін” (mp3):
Комп’ютерне відтворення нот – стихійний розспів (PDF, mp3):
В цьому домі, як у вінку.
Приспів:
Щедрий вечір, добрий вечір!
Там господар, як виноград.
Господиня, як калина.
А їх сини, як соколи.
А їх дочки, як панночки.
По двору ходили, сад садили.
Сад садили, поливали.
Поливали та ще й примовляли.
Рости, саде-винограде.
Вищий мене, кращий мене!

ДОБРИЙ ВЕЧІР ВАМ, ТА Й ГОСПОДАРЯМ, або КОЗА (до щедрування)
Волинь, м.Звягіль. Записав Климент Квітка з голосу Лесі Українки. Редакція хору “Гомін”.
Водить “Козу” “сєдовський” колядницький гурт Київського Кобзарського Цеху. Щедрування в Національному музеї народної архітектури та побуту України (Київ, с.Пирогів), січень 1994 р.
Гарно, що наша Коза мандрує по цілому світу… :) Отак її водять у США − український гурт “КОЛЯДА”, різдвяний концерт 10 грудня 2009 р. у м.Берклі, штат Каліфорнія.
Комп’ютерне відтворення нот (PDF, mp3):
Добрий вечір вам, та й господарям,
Ми не самі йдем, ми Козу ведем –
Від хати до хати, сіру, волохату,
З довгими ногами, з крутими рогами.
Го-го-го, Коза, го-го, сірая,
Го-го, білая, го-го, бистрая!
Ой розходися, розвеселися
По сьому дому по веселому!
А в Михайлівці всі хлопці стрільці –
Встрелили Козу в правеє вушко,
В правеє вушко, в саме сердушко!..
Лунає “постріл”, Коза падає. Далі розігрується імпровізована інтермедія: Дід-поводир звертається до присутніх: чи немає серед них лікаря-аптекаря, який би порятував Козу? Нарешті з-поміж самих щедрувальників знаходиться Лікар, який після торгів-перемовлянь Козу “виліковує”.
Continue reading “ДОБРИЙ ВЕЧІР ВАМ, ТА Й ГОСПОДАРЯМ, або КОЗА (до щедрування)” →
