НАСТРІЙ: Cумні
Аудіоальбом “Українські романси” – Надія ЗЯБЛЮК, 2014
Друга добірка пісень у виконанні Надії Зяблюк – українські романси 18-20-го століть, народні й авторські. Написані у різний час, більш відомі й маловідомі, ці твори однак посідають гідне місце у пісенній скарбниці України.
Народний романс – улюблений жанр пані Надії. Від початку 2000-х років відбулося кілька її авторських концертів у Києві. Багато учасників і шанувальників хору “Гомін” пам’ятають ініційований нею навесні 2002 року вечір українського романсу, який зібрав під дахом столичного Будинку вчених багатьох яскравих виконавців. І новий диск є ексклюзивною публікацією романсів з її власного репертуару.
Декілька пісень з певними змінами повторено з першого диска – “Родимий край” (2004). Докладніше про українські народні романси можна прочитати в передмові до збірника, впорядкованого Леопольдом Ященком. А тим часом запрошуємо послухати аудіоальбом, опублікований автором для вільного некомерційного використання.
Continue reading “Аудіоальбом “Українські романси” – Надія ЗЯБЛЮК, 2014” →

Аудіоальбом “Родимий край” – Надія ЗЯБЛЮК, 2004
Сьогодні ми раді поділитися з Вами чудовим дарунком нашої солістки, знаного етнографа, Заслуженого працівника культури України, дуже яскравої й цікавої людини – пані Надії ЗЯБЛЮК.
Народилася пані Надія в с.Ходовичі, що біля міста Стрия, на Львівщині. Закінчила Львівський політехнічний інститут і Київський інститут театрального мистецтва ім.І.К.Карпенка-Карого, школу співу видатного педагога Дарії Бандрівської – небоги славетної Соломії Крушельницької. Понад тридцять років працювала в Національному музеї народної архітектури та побуту України на посаді старшого наукового співробітника.
Досліджуючи українську традиційну культуру – не лише за обов’язком, а й за покликом серця – Надія Степанівна знаходить час і можливість порадувати слухачів вишуканими зразками українських пісень та романсів, підібраних з великою любов’ю й тонким смаком – і виконаних на якнайвищому рівні.
Аудіоальбом “Родимий край” пані Надія присвятила пам’яті свого батька – Степана Вайди. Авторка люб’язно надала це видання сайтові хору “Гомін” з метою вільного розповсюдження для некомерційних потреб.
Continue reading “Аудіоальбом “Родимий край” – Надія ЗЯБЛЮК, 2004″ →

Монографія “Українське народне багатоголосся” – Леопольд ЯЩЕНКО, 1962
Українське народне багатоголосся: Монографія / Леопольд Ященко. – Київ: Видавництво Академії наук Української РСР, 1962. – 236 с., нот. – pdf(OCR), djvu. – Покажчик нотних прикладів: pdf. – Покажчик походження нотних прикладів: pdf.
Праця присвячена історії українського народного багатоголосся, теоретичному аналізу його структурних форм та виконавських принципів, питанням взаємозв’язків народного багатоголосся і професійного пісенно-хорового мистецтва.
Може служити посібником для викладачів та студентів середніх і вищих музичних навчальних закладів, а також для керівників самодіяльних та професійних хорових колективів, композиторів, музикознавців, фольклористів.
За OCR-версію дякуємо п.Анатолію Богороду!
Continue reading “Монографія “Українське народне багатоголосся” – Леопольд ЯЩЕНКО, 1962″ →

Збірник “БУКОВИНСЬКІ НАРОДНІ ПІСНІ” – Леопольд ЯЩЕНКО, 1963
Буковинські народні пісні: Збірник / Упорядкування, вступна стаття та примітки: Леопольд Ященко. – Київ: Видавництво Академії наук Української РСР, 1963. – 680 с., нот. − pdf, djvu.
У цій книжці близько трьохсот мелодій і текстів пісень та коломийок, створених людьми протягом віків. У них – і незрівнянна краса природи Буковини, і відгомін історії цього багатостраждального краю, і закарбовані у піснях людські долі…
Більшу частину збірника становлять ліричні та жартівливі пісні, які український народ створював і створює завжди – від усієї щедрості свого таланту і любові до життя.

Збірник пісень “УКРАЇНСЬКІ НАРОДНІ РОМАНСИ” – Леопольд ЯЩЕНКО, 1961
Українські народні романси / Упорядкування, передмова та примітки: Леопольд Ященко. – Київ: Видавництво Академії наук Української РСР, 1961. – 412 с., нот. − pdf.
Ця книга ось уже півстоліття є джерелом репертуару для професійних співаків і композиторів, а також для аматорів і шанувальників народної пісні. Романс – унікальний і своєрідний жанр народної пісенної творчості – був і є немов би перехідним від традиційного побутового співу до камерного сценічного виконавства…
Збірник містить понад 200 пісень. У передмові подано розгорнену характеристику українського народного романсу.
За відцифрування книги дякуємо Тарасові ЯЩЕНКУ!

Збірник пісень “УКРАЇНСЬКЕ НАРОДНЕ БАГАТОГОЛОССЯ” – 1963
Українське народне багатоголосся: Збірник пісень / Упорядники: Зінаїда Василенко, Михайло Гордійчук, Анатолій Гуменюк, Олександр Правдюк, Леопольд Ященко. – Київ: Мистецтво, 1963. – 538 с., нот. − pdf(OCR).
Без перебільшення епохальне видання, аналогів якому досьогодні немає.
У збірнику переважають записи 1952-60-х рр., зроблені співробітниками Інституту мистецтвознавства, фольклору та етнографії АН УРСР за допомогою першої на той час пересувної лабораторії, обладнаної звукозаписувальною апаратурою.
Книга має докладні примітки про походження пісень.
За OCR-версію дякуємо п.Анатолію Богороду!
Continue reading “Збірник пісень “УКРАЇНСЬКЕ НАРОДНЕ БАГАТОГОЛОССЯ” – 1963″ →

А ВЖЕ РОКІВ ДВІСТІ (історична)
Слова Олександра Кониського, мелодія народна. Редакція хору “Гомін”.
Комп’ютерне відтворення нот (PDF, mp3):
А вже років двісті, як козак у неволі,
Понад Дніпром ходить, викликає долю:
Гей, гей, вийди, доле, із води,
Визволь мене, серденько, із біди!
Не вийду, козаче, не вийду, соколе!
Ой рада б я вийти, так сама й у неволі.
Гей, гей, у неволі, у ярмі,
Під московським караулом у тюрмі.
У ярмі, в кайданах од часів Богдана –
Від нього самого у неволю оддана.
Гей, ти, Богдане, гетьмане,
Занапастив Україну і мене!

БАЛАДА ПРО СОЛДАТА, або ЗА СЕЛОМ У ПОЛІ (лірична)
Слова і музика Леопольда Ященка.
Комп’ютерне відтворення нот (PDF, mp3):
За селом у полі вже квітує мирна весна…
Заросли окопи, де колись гриміла війна…
Немало літ відлетіло,
Не стерлась лиш могила,
Гей, гей, край дороги одна.
Тут у тяжкім бою мій товариш вірний упав,
І на смертнім одрі він з останніх сил прошептав:
Послухай мене, мій друже!
Прошу я тебе дуже, –
Гей, гей, щоб листа написав.
В стороні далекій залишив я рідну сім’ю,
І малого сина, і дружину й матір свою…
Скажи, щоб мене не ждали,
Вістей не посилали,
Гей, гей, бо я вбитий лежу…
За селом, у полі, де спочив забитий солдат,
Високі тополі день і ніч на варті стоять…
Сплелись докупи верхами,
І з вільними вітрами,
Гей, гей, на роздоллі шумлять…

БЕРЕЗА, БЕРЕЗА (лірична)
Чернівецька обл., Путильський р-н. Запис і обробка Леопольда Ященка.
Комп’ютерне відтворення нот (PDF, mp3):
Береза, береза
Листячком дрібненька,
Та листячком дрібненька,
З кореня тоненька.
З кореня тоненька…
А що тую та й березу
Хто хоче, ламає.
Хто хоче, ламає…
А що мене, молодую,
Хто хоче, то лає.
Хто хоче, той лає…
Да ой мамо ж моя, мамо,
Муж мене не любить.
Муж мене не любить…
Та як піде ізвечора,
Прийде білим світом.

БРАТСЬКА МОГИЛА, або ОЙ ПОСЛАВСЬ ТУМАН (лірична)
Слова і музика Леопольда Ященка.
Комп’ютерне відтворення нот (PDF, mp3):
Ой пославсь туман
Та й попід горою
Край високої могили.
Тут в криваві дні
Йшли бійці до бою
І в сирій землі спочили…
Не насняться їм
Зорі вечорові,
Ані плеса голубії…
Розів’є верба
Кучері шовкові,
Од негодоньки укриє…
Лиш один солдат
Голову схиляє
Над братами в вічній шані…
І багряний стяг
Вітер колихає
У вечірньому тумані…
