Збірник пісень “КОЛЯДКИ ТА ЩЕДРІВКИ”

Обкладинка

КОЛЯДКИ ТА ЩЕДРІВКИ з репертуару етнографічного хору “Гомін” та Київського Кобзарського Цеху / Упорядники Леопольд ЯЩЕНКО та Катерина МІЩЕНКО. – К., 2005. – 186 с., нот.

Ця книжка знадобиться усім, хто любить народну пісню і прагне долучитися до самобутнього українського звичаю – колядування та щедрування. Тут є пісні на всі смаки – від концертних обробок до простого народного викладу; від прадавніх коляд про створення світу до сучасних авторських пісень, які живуть поміж людьми. Окремо додані примовляння та побажання господарям, доречні і в хаті, і на сцені.

Збірник стане у пригоді фольклорним колективам, стихійним колядницьким гуртам, освітнім закладам і дитячим мистецьким студіям. Тож колядуймо разом – господарю, господині й господарській дитині; зігріймо піснями кожну оселю! Хай Світле Різдво і багатий Щедрий вечір завжди будуть з нами – рік од року, вік од віку!

Читати далі »

18 липня 2011   (оновлено 08.06.2017)   //   Категорії: Синтезатор, Новини, ПІСНІ, НОТИ, АУДІО, ВИДАННЯ   Концепція: , , , ,   Етнографічний реґіон: , , , , , ,   Жанр: , , , , , , , , , , , , ,   Характер: , , , , ,   Настрій: , , ,   Виконавці – ВІК: , ,   Виконавці – СКЛАД: , , ,     Репертуар: , , , , , , , ,           Теґи: ,    

Аудіоальбом “Українські романси” – Надія ЗЯБЛЮК, 2014

Обкладинка Друга добірка пісень у виконанні Надії Зяблюк – українські романси 18-20-го століть, народні й авторські. Написані у різний час, більш відомі й маловідомі, ці твори однак посідають гідне місце у пісенній скарбниці України.

Народний романс – улюблений жанр пані Надії. Від початку 2000-х років відбулося кілька її авторських концертів у Києві. Багато учасників і шанувальників хору “Гомін” пам’ятають ініційований нею навесні 2002 року вечір українського романсу, який зібрав під дахом столичного Будинку вчених багатьох яскравих виконавців. І новий диск є ексклюзивною публікацією романсів з її власного репертуару.

Декілька пісень з певними змінами повторено з першого диска – “Родимий край” (2004). Докладніше про українські народні романси можна прочитати в передмові до збірника, впорядкованого Леопольдом Ященком. А тим часом запрошуємо послухати аудіоальбом, опублікований автором для вільного некомерційного використання.

Читати далі »

Аудіоальбом “Родимий край” – Надія ЗЯБЛЮК, 2004

Обкладинка Сьогодні ми раді поділитися з Вами чудовим дарунком нашої солістки, знаного етнографа, Заслуженого працівника культури України, дуже яскравої й цікавої людини – пані Надії ЗЯБЛЮК.

Народилася пані Надія в с.Ходовичі, що біля міста Стрия, на Львівщині. Закінчила Львівський політехнічний інститут і Київський інститут театрального мистецтва ім.І.К.Карпенка-Карого, школу співу видатного педагога Дарії Бандрівської – небоги славетної Соломії Крушельницької. Понад тридцять років працювала в Національному музеї народної архітектури та побуту України на посаді старшого наукового співробітника.

Досліджуючи українську традиційну культуру – не лише за обов’язком, а й за покликом серця – Надія Степанівна знаходить час і можливість порадувати слухачів вишуканими зразками українських пісень та романсів, підібраних з великою любов’ю й тонким смаком – і виконаних на якнайвищому рівні.

Аудіоальбом “Родимий край” пані Надія присвятила пам’яті свого батька – Степана Вайди. Авторка люб’язно надала це видання сайтові хору “Гомін” з метою вільного розповсюдження для некомерційних потреб.

Читати далі »

Збірник пісень “КРАСНА ВЕСНА, ТИХЕ ЛІТО”

Обкладинка

КРАСНА ВЕСНА, ТИХЕ ЛІТО (українські народні календарні пісні весняно-літньої пори з репертуару етнографічного хору “Гомін” та Київського Кобзарського Цеху) / Упорядники Леопольд ЯЩЕНКО та Катерина МІЩЕНКО. − К., 2007. − 256 с., нот.

Ця книжка знадобиться усім, хто любить народну пісню і українські традиції. Адже красна весна й тихе літо − це проводжання зими й закликання весни, розмаїтий Великдень і урочиста Трійця, вогняне купальське свято і щедрі обжинки… Усі ці свята успадковані нами з глибокої давнини.

Календарні пісні − мова традиційних свят. І нині у ваших руках невеличка добірка, “словничок” цієї мови, якою наші предки розмовляли з пробудженою землею, буйним зелом і щедрим урожаєм. Тут є пісні на всі смаки − від концертних обробок до стихійного розспіву і автентичного народного викладу; пісні обрядові, ліричні, побутові; “дорослі”, молодіжні й дитячі…
Читати далі »

Монографія “Українське народне багатоголосся” – Леопольд ЯЩЕНКО, 1962

Обкладинка Титульна сторінка

Леопольд ЯЩЕНКО. Українське народне багатоголосся – Київ: Видавництво Академії наук Української РСР, 1962. – 236 с., нот.

Праця присвячена історії українського народного багатоголосся, теоретичному аналізу його структурних форм та виконавських принципів, питанням взаємозв’язків народного багатоголосся і професійного пісенно-хорового мистецтва.

Може служити посібником для викладачів та студентів середніх і вищих музичних навчальних закладів, а також для керівників самодіяльних та професійних хорових колективів, композиторів, музикознавців, фольклористів.
Читати далі »

Збірник “БУКОВИНСЬКІ НАРОДНІ ПІСНІ” – Леопольд ЯЩЕНКО, 1963

Обкладинка

Буковинські народні пісні / Упорядкування, вступна стаття та примітки Леопольда ЯЩЕНКА. – Київ: Видавництво Академії наук Української РСР, 1963. – 680 с., нот.

У цій книжці близько трьохсот мелодій і текстів пісень та коломийок, створених людьми протягом віків. У них – і незрівнянна краса природи Буковини, і відгомін історії цього багатостраждального краю, і закарбовані у піснях людські долі…

Більшу частину збірника становлять ліричні та жартівливі пісні, які український народ створював і створює завжди – від усієї щедрості свого таланту і любові до життя.

Читати далі »

Збірник пісень “УКРАЇНСЬКІ НАРОДНІ РОМАНСИ” – Леопольд ЯЩЕНКО, 1961

Обкладинка Титульна сторінка

Українські народні романси / Упорядкування, передмова та примітки Леопольда ЯЩЕНКА. – Київ: Видавництво Академії наук Української РСР, 1961. – 412 с., нот.

Ця книга ось уже півстоліття є джерелом репертуару для професійних співаків і композиторів, а також для аматорів і шанувальників народної пісні. Романс – унікальний і своєрідний жанр народної пісенної творчості – був і є немов би перехідним від традиційного побутового співу до камерного сценічного виконавства…

Збірник містить понад 200 пісень. У передмові подано розгорнену характеристику українського народного романсу.
Читати далі »

13 січня 2012   (оновлено 12.11.2015)   //   Категорії: Новини, ПІСНІ, НОТИ, ВИДАННЯ   Концепція:   Етнографічний реґіон: , , , , , ,   Жанр: , , , , ,   Характер: , , , , ,   Настрій: , ,   Виконавці – ВІК: ,   Виконавці – СКЛАД: , ,     Репертуар:           Теґи: ,    

Збірник пісень “УКРАЇНСЬКЕ НАРОДНЕ БАГАТОГОЛОССЯ” – 1963

Обкладинка

Українське народне багатоголосся: Збірник пісень. / Упор. Зінаїда Василенко, Михайло Гордійчук, Анатолій Гуменюк, Олександр Правдюк, Леопольд Ященко. – Київ: Мистецтво, 1963. – 538 с., нот.

Без перебільшення епохальне видання, аналогів якому досьогодні немає.

У збірнику переважають записи 1952-60-х рр., зроблені співробітниками Інституту мистецтвознавства, фольклору та етнографії АН УРСР за допомогою першої на той час пересувної лабораторії, обладнаної звукозаписувальною апаратурою.

Книга має докладні примітки про походження пісень.
Читати далі »

А ВЖЕ РОКІВ ДВІСТІ (історична)

Слова Олександра Кониського, мелодія народна. Редакція хору “Гомін”

Комп’ютерне відтворення нот (PDF, mp3):

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

А вже років двісті, як козак у неволі,
Понад Дніпром ходить, викликає долю:
Гей, гей, вийди, доле, із води,
Визволь мене, серденько, із біди!

Не вийду, козаче, не вийду, соколе!
Ой рада б я вийти, так сама й у неволі.
Гей, гей, у неволі, у ярмі,
Під московським караулом у тюрмі.

У ярмі, в кайданах од часів Богдана –
Від нього самого у неволю оддана.
Гей, ти, Богдане, гетьмане,
Занапастив Україну і мене!

 

23 березня 2014   (оновлено 09.04.2017)   //   Категорії: Синтезатор, Новини, ПІСНІ, НОТИ, АУДІО   Концепція:   Етнографічний реґіон:   Жанр:   Характер:   Настрій:     Виконавці – СКЛАД:   Виконавці – ГРУПИ: ,   Репертуар: ,     Автори:          

БАЛАДА ПРО СОЛДАТА, або ЗА СЕЛОМ У ПОЛІ (лірична)

Слова і музика Леопольда Ященка

Комп’ютерне відтворення нот (PDF, mp3):

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

За селом у полі вже квітує мирна весна…
Заросли окопи, де колись гриміла війна…
Немало літ відлетіло,
Не стерлась лиш могила,
Гей, гей, край дороги одна.

Тут у тяжкім бою мій товариш вірний упав,
І на смертнім одрі він з останніх сил прошептав:
Послухай мене, мій друже!
Прошу я тебе дуже, –
Гей, гей, щоб листа написав.

В стороні далекій залишив я рідну сім’ю,
І малого сина, і дружину й матір свою…
Скажи, щоб мене не ждали,
Вістей не посилали,
Гей, гей, бо я вбитий лежу…

За селом, у полі, де спочив забитий солдат,
Високі тополі день і ніч на варті стоять…
Сплелись докупи верхами,
І з вільними вітрами,
Гей, гей, на роздоллі шумлять…

 


30 грудня 2012   (оновлено 26.01.2017)   //   Категорії: Синтезатор, Новини, ПІСНІ, НОТИ, АУДІО   Концепція:   Етнографічний реґіон:   Жанр: , ,   Характер:   Настрій:     Виконавці – СКЛАД:     Репертуар:     Автори:          
Сторінка 1 з 1412345...10...14